Rumania y las telenovelas mexicanas
fanchette
El otro dÃa vi un reportaje que me resultó bastante interesante, hablaba del impacto que tenÃa el español en Rumania. Realmente me asombró mucho, pero también me sirvió para darme cuenta que realmente no es solo el inglés el idioma que puede resultar influyente o predominante.
Qué impresionante el hecho de que unas telenovelas mexicanas, con toda la carga que conlleva esta idea, hayan trascendido sus fronteras y hayan calado tan profundo en el imaginario de un paÃs que se encuentra separado por un océano y varios paÃses.
Incluso han superado la barrera del idioma y hasta el aprender español es algo que ya no es tan extraño en las tierras de Rumania. Y las telenovelas en español están fomentando que los espectadores rumanos estén en contacto con este idioma y lo aprendan casi en la cotidianidad.
Muchos de los que leen estas lÃneas habrán visto alguna vez, por pura curiosidad o por interés real, alguna telenovela mexicana. Realmente el mundo de las telenovelas es un caso aparte, son melodramáticas, exageradas, con actuaciones más acordes al histrionismo que a la interpretación, con tramas mil veces utilizadas, pero que a la vez son consumidas por miles de espectadores.
Y los rumanos que consumen estas telenovelas aprender español pues encuentran que este idioma les puede abrir las puertas a un mejor mercado laboral. Podemos notar, entonces, que no solo el inglés o el francés son idiomas importantes. Con un hecho ‘aislado’ como lo que sucede en Rumania encontramos que el español no es solo un idioma que se consume en los momentos de ocio, sino que es una herramienta útil para encontrar trabajo.
Las ofertas para aprender español son muchas, asà como los paÃses donde se habla este idioma. Pero si pensamos en el impacto que ha tenido México, involuntariamente, en un paÃs como Rumania, pues es lógico pensar que no solo las telenovelas son las que difunden el idioma español.
Una telenovela es una reflejo de una sociedad, y la razón por la que uno desarrolla empatÃa con un idioma es porque encuentra afinidad y también gusto por la cultura en la que se habla esa lengua.
Asà pues no es solo es importante el español el que se habla en una pantalla, sino es la afinidad que se siente por la cultura mexicana la que desarrolla el lazo y el gusto por el español. Y no es que México produzca todas las telenovelas, al contrario, hay muchos otros paÃses, pero México es uno de los principales productores y su influencia en el mundo hispanohablantes es notable.
México es un paÃs extenso, mucho más grande que Rumania, y tiene una gran variedad de tradiciones unidas por el idioma español. El movimiento cultural en México no solo se limita a las telenovelas. Esta es solo una de las imágenes que presenta al exterior. México tiene museos, arquitectura colonial y de los antiguos pobladores del lugar, asà como ciudades muy modernas y otras que mantienen un aire tradicional.
Aprender español en México no significa solo aprender el español de las telenovelas sino aprender un español rico y con diversas facetas. Recordemos que hubieron también grandes escritores y artistas mexicanos como Octavio Paz y Frida Kahlo, por lo que aprender español en el mismo México es entrar en contacto con una cultura variada y fascinante.
Posted in Uncategorized |
No Comments »
