Monday, February 6, 2012

Cuánto se aprende realmente en un viaje de idiomas.

February 11th, 2008 by gabby

Conversaba ayer con una compañera de trabajo que viajó a Chile para aprender español. Ella no se encontraba nada contenta con la experiencia que tuvo en este lugar.

 

Pero no porque la ciudad de Santiago le desagradara –aunque en realidad no le gustó pero no se quedó demasiado tiempo ahí- sino porque el curso que le ofrecieron para aprender español no le sirvió para nada.

 

Según sus propias palabras a regresado sabiendo menos español, lo cual no es exactamente cierto pero creo que se entiende la idea. Al parecer el curso que ella tuvo tenía mayor énfasis en los viajes turísticos y no tanto en los idiomas.

 

Creo que la inmersión lingüística es una forma entretenida para estudiar una lengua como el español, pero no creo que sea fácil aprenderla acampando bajo un cielo estrellado o viendo monumentos históricos. También es importante el hecho de asistir a clases,  y si es en una escuela de idiomas que tenga aulas y asientos, probablemente el ambiente sea mejor para que se pueda practicar el idioma.

 

Eso es lo que diferencia realmente un viaje de idiomas de un viaje turístico. Porque, los viajes de idiomas no tienen por qué ser aburridos, sin embargo también implican responsabilidad personal, que es asistir a la escuela y recibir las lecciones diarias del idioma, ya que el objetivo es aprender la lengua.

 

Pero creo que algunas personas confunden los viajes de idiomas con vacaciones turísticas. Y, “lamentablemente” para algunos, en los viajes lingüísticos se sigue estudiando, por tanto, hay que tener un horario adecuado.

 

Cuando estaba en México a varios alumnos les costó entender esto, pero pronto la mayoría entendimos cuál era la verdadera intención del viaje. Pero no por esto dejamos de pasarla bien, pero organizando nuestro tiempo y compromiso con la escuela. Además de permanecer un tiempo en el DF (que no todos pudieron soportar) luego los alumnos eligieron donde pasar el resto del tiempo. Algunos se fueron a Guadalajara, otros a Oaxaca y así se tuvo la posibilidad de aprender el idioma mientras se conocían lugares distintos.

 

Creo que es difícil establecer un promedio de cuánto se aprende realmente del español en los viajes lingüísticos porque muchos  estudiantes en realidad se sienten más felices de hacer turismo que de aprender español y a la hora de dar su comentario sobre la experiencia no son críticos ni con la escuela ni con ellos mismos.

 

Personalmente no sé qué tanto funcione este fenómeno de la inmersión, pero sí creo saber que es necesario que una persona realmente esté interesada en aprender la lengua, de otro modo simplemente habrá hecho un viaje cualquiera como turista y los resultados no serán positivos.

 Sé que también es importante practicar todo el tiempo el idioma, no siempre es fácil hablarlo pero nunca ‘está de más’ escribirlo. A mí me ayuda mucho buscar blogs en español porque de esa manera puedo leer algunas frases que no se me ocurriría construir por mi ‘propia cuenta’.

Posted in Uncategorized | No Comments »

Related Posts

Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.